歌词
En la sombra I was born
我于阴影中诞生
Through the silence I grew stronger
在寂静中变强
There were times when I would wonder
曾有多次,我想要知道
What have I been sailing for?
我一直在为什么航行?
Ojos al cielo
无所畏惧地
Viendo sin miedo
望向天空
The stars were bright but refused to point my north
星星很明亮,但它拒绝为我指引方向
When the raging winds would roar
当狂风怒号时
And my path ahead grows narrow
当我前进的道路变窄时
I would hear my own voice echo
我听到自己的声音回荡
What have I been sailing for?
我一直在为什么航行?
Algo dentro
内心深处
Es un recuerdo
有一段回忆
Our home is so much more than the place that we were born
我们的家乡不仅仅是我们的出生之地
Oh, Iberia
哦,伊比利亚
Our Iberia
我们的伊比利亚
As we sail (¡Ay!), she’s here within us (¡Ole!)
每当我们启航,她便在我们心中
She’s the star within us all that’s burning bright
她是我们心中那颗璀璨之星
Burning bright
那颗熊熊燃烧的璀璨之星
I will captain us all forward
我会带领我们所有人前进
Be the champion of your stories
成为你故事的捍卫者
As you rally here before me
当你在我面前重新集结
You show me what we’re sailing toward
你会让我看到我们正驶向何方
No es un lugar
它不是一个
Muy, muy lejos
非常非常遥远的地方
It’s what we carry through anywhere we sally forth
它就是我们无论去往何处都要坚守的东西
Oh, Iberia (Oh, Iberia)
哦,伊比利亚
Our Iberia (Our, Iberia)
我们的伊比利亚
As we sail (¡Ay!), she’s here within us (¡Ole!)
每当我们启航,她便在我们心中
She’s the star within us all that’s burning bright
她是我们心中那颗璀璨之星
Burning bright
那颗熊熊燃烧的璀璨之星
There are channels to explore
仍有许多航道可以探索
Miles of map to rediscover
仍有万里地图等待被重新发现
I no longer stop to wonder
我已不再停下去思考
What it is we’re sailing toward
我们正在驶向何方
Alza tu voz
提高你的声音
Iza las velas
升起船帆
Stand high and proudly for the seas from which we hail
站到高处,为我们所来自的海洋而骄傲
Oh, Iberia (Oh, Iberia)
哦,伊比利亚
Our Iberia (Our, Iberia)
我们的伊比利亚
As we sail (¡Ay!), she’s here within us (¡Ole!)
每当我们启航,她便在我们心中
She’s the star within us all that’s burning
她是我们心中那颗璀璨之星
(Star within us all that’s burning)
(我们心中的那颗璀璨之星)
Star within us all that’s burning bright
那颗熊熊燃烧的
Burning bright
璀璨之星
下载
隐藏内容,请回复后再查看。
提取码
隐藏内容,请回复后再查看。
备份
隐藏内容,请回复后再查看。
TAGS
塞壬唱片-MSR
ErickPena