Aitana/Emilia/Ptazeta《Quieres》[FLAC/MP3-320K]

congtou 2025-06-12 16:46:39 1

歌词

Tengo la curiosidad de saber cómo besas, ey

我很好奇你是如何接吻的

Y me marea que siempre dé vueltas en mi cabeza, ey

我已然沉醉其中,你的身影在我的脑海中挥之不去

No hice la tarea de olvidarte

我没有做那门名叫“忘记你”的功课

Porque siempre fui mala estudiante

因为我一直是个坏学生

Y sigo todo el día imaginándote, ey

整天都沉浸在对你的幻想中

Dime si me quieres

告诉我你是否爱我

Si quieres algo conmigo

是不是想和我做些什么

Conmigo, si quieres, puedes

如果你愿意,我们就能朝夕相伴

Puedes ser más atrevido, y yo lo sé

你可以更勇敢些,我都知道的

Dime si te atreves

告诉我你是否有胆量

Atrévete a algo conmigo

有胆量和我做些什么

Conmigo, si quieres, debes

想和我在一起,你需要展示你的勇气

Debes ser más atrevido, y yo lo sé

你必须更加大胆,我都知道的

Atrévete, como René, sabe' que tiene' el OK

像René那样勇敢,你已经得到了认可

Ponle play

放出你的得意之作

Tú y yo estamos en la misma, güey

你和我的想法是一致的,小伙子

Te doy la password pa' que tú te conectes a mi red

我会给你密码,让你连接到我的网络

Me tiene' entre la espada y la pared

你令我陷入进退两难的境地

E-e-esa figura está pa' una escultura

这身材就是为雕塑而生的

Si fuera Frida, pongo tu cuerpo en una pintura

如果我是Frida(墨西哥画家),我一定将你的身姿细细描绘

A ese bombón quiero sacarle la envoltura

就像渴望去掉糖果的包装

Trae las llaves pa' abrir esta cerradura

请给我打开你心房的钥匙

E-e-esa figura está pa' una escultura

这身材就是为雕塑而生的

Si fuera Frida, pongo tu cuerpo en una pintura

如果我是Frida,我一定将你的身姿细细描绘

A ese bombón quiero sacarle la envoltura

就像渴望去掉糖果的包装

Trae las llaves pa' abrir esta cerradura

请给我打开你心房的钥匙

Dime si me quieres

告诉我你是否爱我

Si quieres algo conmigo

是不是想和我做些什么

Conmigo, si quieres, puedes

如果你愿意,我们就能朝夕相伴

Puedes ser más atrevido, y yo lo sé

你可以更勇敢些,我都知道的

Dime si te atreves

告诉我你是否有胆量

Atrévete a algo conmigo

有胆量和我做些什么

Conmigo, si quieres, debes

想和我在一起,你需要展示你的勇气

Debes ser más atrevido, y yo lo sé

你必须更加大胆,我都知道的

Y si tú quieres volver, mami, dime y te llevo de viaje

如果你想回来,亲爱的,告诉我,我会带你去旅行

Tú estás pa' pasarla rico, no llevamos ni equipaje

你在这里足以享受美好时光,我们甚至不必携带行李。

Contigo sale el sol y se van to' los males

和你在一起,太阳冉冉升起,所有的不快都烟消云散

Baby, pon la condición y yo te demuestro que vale

宝贝,说出你的期待,我会证明这一切都是值得的

Ve-ve-ve-vente, dale, mami, vente

来吧来吧,亲爱的

No quiero presionarte, pero tus ojos no mienten, ma

我不想逼迫你,但你的眼神不会说谎

Vente, dale, mami, vente

来吧来吧,亲爱的

Y quiero bailar contigo, y olvidarme de la gente

我想和你一起跳舞,无需在意身边的人

Así que zumba

现在就跳ZUMBA吧

Que la vida lo que pide es rumba

生活中需要的还有RUMBA

Yo te voy a dar Pumba

我还可以为你献上PUMBA

Si tú quieres que vayamo' aparte y te dé a probar rumba

如果你希望我们离开,我让你尝尝RUMBA的滋味

Baby, si esas ganas que tú tienes son curiosas

宝贝,如果你的欲望都出于好奇心

Te las voy a quitar

我会将它们一一满足

Dime si me quieres

告诉我你是否爱我

Si quieres algo conmigo

是不是想和我做些什么

Conmigo, si quieres, puedes

如果你愿意,我们就能朝夕相伴

Puedes ser más atrevida, y yo lo sé

你可以更勇敢些,我都知道的

Dime si te atreves

告诉我你是否有胆量

Atrévete a algo conmigo

有胆量和我做些什么

Conmigo, si quieres, debes

想和我在一起,你需要展示你的勇气

Debes ser más atrevida, yo lo sé

你必须更加大胆,我都知道的

Esta noche solo quiero verme con él

今晚我只想看到我和他在一起

Y que nadie pueda ver

而且无人知晓

Y que no sepan dónde estamos ni el nombre del hotel

不知道我们在哪里,更不知道酒店的名字

Ahí, encerraditos como en 2020

在那里,如同2020年居家隔离一样

Los dos sabemos bien lo que se siente

我们都知道那是什么感觉

Así, así, así

像这样

Y en esa cama nadie va a dormir

那张床可不是用来睡觉的

Ahí, ahí

就在那

De lejos se te nota lo que sientes, dilo de frente

我能察觉到你的感受,当面说出来吧

Siempre me porto bien, hoy es diferente, ey

我总是表现得很好,今天尤为特殊

Así, así, así

像这样

Y en esa cama nadie va a dormir

那张床可不是用来睡觉的

Ahí, ahí

就在那

De lejos se te nota lo que sientes, dilo de frente

我能察觉到你的感受,当面说出来吧

Siempre me porto bien, hoy es diferente

我总是表现得很好,今天尤为特殊

Dime si tú quieres

告诉我你是否爱我

Si quieres algo conmigo

是不是想和我做些什么

Conmigo, papi, tú puedes

如果你愿意,我们就能朝夕相伴

Puedes ser más atrevido, y yo lo sé

你可以更勇敢些,我都知道的

Dime si te atreves

告诉我你是否有胆量

Atrévete a algo conmigo

有胆量和我做些什么

Conmigo, si quieres, debes

想和我在一起,你需要展示你的勇气

Debes ser más atrevido, y yo lo sé

你必须更加大胆,我都知道的

Lo sé, yo lo sé

I KNOW IT

下载链接

提取码

备份

TAGS




帖子版权声明 1、本帖标题:Aitana/Emilia/Ptazeta《Quieres》[FLAC/MP3-320K]
    本站网址:https://www.flacv.com/
2、本网站的资源部分来源于网络,如有侵权,请联系站长进行删除处理。
3、会员发帖仅代表会员个人观点,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
4、本站一律禁止以任何方式发布或转载任何违法的相关信息,访客发现请向站长举报
5、站长邮箱:music@ktvyl.com 除非注明,本帖由congtou在本站《欧美》版块原创发布, 转载请注明出处!
最新回复 (0)
全部楼主

    暂无回复,快来抢沙发~

    • 无损留声音乐-FLAC Voice
      2
          

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回