初めての感情
第一次怀着这样的感情
会話する度緊張して
每次聊天都令我紧张不安
君はどうなの?ねえ
“呐,你怎么样呢?”
なんて聞けない
这样简单的话语为何也说不出口
Everyday
每一天都是如此
これが恋なのかも
也许这就是恋爱吧
わからないアタシ曖昧
我有些不知所措,心里纠结
さあどうしようね?
啊该怎么办呢
意識しちゃって心弾む
意识到这一点的我心潮起伏
君の性格知るたび
越是了解你的性格
アタシ夢中になる
我就越发着迷
二人の行方わからない
我们两人未来不知会去向哪里
だけど間違いない
但毫无疑问的是
初恋は君なの
你就是我的初恋
今伝えたいけど
虽然现在就想告诉你
伝えられない
但是却无法传达
I'm into you
我爱你已深入骨髓
この思い止められない
这种对你的思念无法停止
今はアナタしか見えないの
此刻我的眼中只有你
(Fancy you Fancy you)
(喜欢你 喜欢你)
アタシ慣れないね
我还不太习惯这种感觉
これがFirst Love
这就是初恋啊
振り向かせたいから
因为想要吸引到你的注意
LINE開く回数は
打开LINE的次数
気づかないうちに
不知不觉中
かなり増えて
变得越来越多
たわいもない会話で
在漫不经心的对话中
浮ついて再確認する気持ち
我再次确认了这种心情
ああ君はそう
啊啊你就是那样
ちょっとだけずるい人
有点狡猾的人
返信は早いくせに
虽然消息回复得很快
微妙に発展しないような話ばかり
却总是聊些细微的、无法深入的话题
でももう君以外
但是除了你以外的人
考えられない
我已无法想象
なんてなかなか言えないけど
虽然不太容易说出口
これは間違いない
但是这毫无疑问
キミとの距離近づいてる
与你的距离逐渐拉近
気づいたら鼓動早まる
心跳在不知不觉中加速
Look at me now
现在请好好看着我
見つめ会えたらどんなに幸せかな?
如果能与你互相注视该有多么幸福啊?
(My love)
(我的爱人)
今伝えたいから
现在就想告诉你
キミに届け
好好地传达给你
この思い止まらないの
我无法停止这种思念
今はアナタだけ
现在只有你
(You 're my love)
(你是我的至爱)
これがFirst
因为想要吸引到你的注意呀
TAGS 茉ひる
您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!